Έπρεπε να μοιραστώ αυτό το ζβεοπαραληρημα μαζί σας. Το βρήκα μια ωραία μέρα σε pm στο irc:
[11:53] <zbouaerg> tha grapso ena hmerologio
[11:54] <zbouaerg> h kalytera talk show?
[11:54] <zbouaerg> ti les?
[11:54] <zbouaerg> parousiazei o kostas ekpomphs
[11:55] <zbouaerg> me kalesmenous opos o hitler, o tsakonas kai ta gantia tou fadom duck
[11:55] <zbouaerg> de mporei na mhn eixe katholou epityxia
[11:55] <zbouaerg> de mporei na mh gino KATHOLOU plousios
[11:56] <zbouaerg> ela ok, stamata na kaneis pos douleyeis
[11:57] <zbouaerg> kai os antallagma, tha ksekinhso na kano ego pos paizo
[11:57] <zbouaerg> eimai sklhra mprosta shmera
[11:57] <zbouaerg> to timhma tou na ksypnas mera, ypotheto
[11:57] <zbouaerg> exo kati koulouria akoma
[11:57] <zbouaerg> ap ton tremolo
[11:57] <zbouaerg> ena sklhro kai lepto ki ena xontro kai malako
[11:57] <zbouaerg> tora omos to xontro tha xei ginei ki ayto sklhro
[11:58] <zbouaerg> giati to xo kamia 3ara meres
[11:58] <zbouaerg> KAI SAS ROTAO LOIPON
[11:58] <zbouaerg> giati?
[11:58] <zbouaerg> giati to xontro koulouri na sklhrainei etsi anelehta?
[11:58] <zbouaerg> kai giati na mhn exo paei na mazepso to pantaloni pou krathsa sth gria?
[11:58] <zbouaerg> les na mou to xei akoma fylagmeno ekei dipla ston nipthra?
[11:58] <zbouaerg> h mhpos einai neroxyths?
[11:59] <zbouaerg> einai ligo mysthrio giati einai as poume apothikoula
[11:59] <zbouaerg> mesa sto magazi
[11:59] <zbouaerg> einai tria tetragonika metra
[11:59] <zbouaerg> me 2 portes
[11:59] <zbouaerg> xorizetai sta 3 dld
[11:59] <zbouaerg> to ena einai mia xestra
[11:59] <zbouaerg> to allo full apothiki + pothria
[11:59] <zbouaerg> kai to endiameso
[11:59] <zbouaerg> einai ayto to mysthriodes antikeimeno
[11:59] <zbouaerg> NIPTHRAS H NEROXYTHS?
[11:59] <zbouaerg> KITHARISTAS H DRUMMER?
[12:00] <zbouaerg> GOMENA H XERI?
[12:00] <zbouaerg> DRAKOULINIA H FOUNTOUNIA?
[12:00] <zbouaerg> to xontraino, to ksero
[12:00] <zbouaerg> ma de mporo na kano allios
[12:00] <zbouaerg> einai sth fysh mou na to xontraino
[12:00] <zbouaerg> outos oste na parameino ego leptos
[12:00] <zbouaerg> kai na vgaino stis paralies kai na pozaro taxa mou oste na vgalei o accomplice fotografia to kolarini apo piso
[12:01] <zbouaerg> poios na to perimene e?
[12:01] <zbouaerg> poios na perimene pos ego, o stefanos regkas, kapote tha xrizomoun logikoteros anthropos ston galaksia
[12:01] <zbouaerg> xa!
[12:01] <zbouaerg> kai legane pos mporo na katafero ta panta
[12:01] <zbouaerg> dikio eixane mallon
[12:01] <zbouaerg> oles oi theies mou
[12:01] <zbouaerg> einai opos elege o allos
[12:01] <zbouaerg> opote phgaine se gamo
[12:01] <zbouaerg> tou legane oloi
[12:01] <zbouaerg> "kai sta dika sou"
[12:02] <zbouaerg> "they stopped doing it when i started doin the same to them at funerals"
[12:02] <zbouaerg> kalos?
[12:02] <zbouaerg> tou carlin paizei na nai
[12:02] <zbouaerg> alla den eimai kai sigouros
[12:02] <zbouaerg> prepei na deis ki allo carlin re mlk
[12:02] <zbouaerg> prepei na ton matheis ap ekso
[12:02] <zbouaerg> einai theos o typo
[12:02] <zbouaerg> s
[12:02] <zbouaerg> *paysh gia nero*
[12:03] <zbouaerg> gamhmeno mouse re
[12:03] <zbouaerg> katastrofh
[12:03] <zbouaerg> poso mou spaei t @@
[12:03] <zbouaerg> xtes prepei na xasa 3-4 frags toulaxiston
[12:03] <zbouaerg> kai na mou stoixise kai 3-4 deaths
[12:03] <zbouaerg> eides?
[12:03] <zbouaerg> exei prosopikothta to mouse
[12:03] <zbouaerg> ephrreazei th zoh sou
[12:03] <zbouaerg> oxi, gia na mh mou les
[12:03] <zbouaerg> pos ta mice den ephrreazoun th zoh sou
[12:03] <zbouaerg> to thymamai pos mou to leges
[12:04] <zbouaerg> prepei na xoun perasei peripou 3 xronia, tharro
[12:04] <zbouaerg> 3 xronia phgainoume
[12:04] <zbouaerg> zontas kai pseytozontas
[12:04] <zbouaerg> kalh metafrash
[12:04] <zbouaerg> o thoma arxiepiskope
[12:04] <zbouaerg> phgaine piso sth gallia
[12:04] <zbouaerg> na to diavaseis ayto
[12:04] <zbouaerg> kalo
[12:05] <zbouaerg> "kalo"
[12:05] <zbouaerg> apla kalo?
[12:05] <zbouaerg> den to nomizo, file mou
[12:05] <zbouaerg> alla einai tosa polla ayta pou den einai apla kala
[12:05] <zbouaerg> pou trexeis kai de ftaneis
[12:05] <zbouaerg> to kolpo einai na mhn trexeis kan
[12:05] <zbouaerg> alla poios einai gia kolpa tora
[12:05] <zbouaerg> eimaste eytheis typoi
[12:06] <zbouaerg> eytheis san to xaraka sthn palamh tou pappou sou
[12:06] <zbouaerg> na mathei na fonazei sa vlaxos sthn aylh tou sxoleiou
[12:06] <zbouaerg> gamhmene...
[12:06] <zbouaerg> provlhmata me to nomo
[12:06] <zbouaerg> dosmou esy mia logikh ekshghsh
[12:07] <zbouaerg> malum prohibitum
[12:07] <zbouaerg> sas gamo
[12:07] <zbouaerg> pousthdes
[12:07] <zbouaerg> akou kei malum prohibitum
[12:07] <zbouaerg> exei kai ta latinika gia egkefalikh kalypsh
[12:07] <zbouaerg> mounopana
[12:08] <zbouaerg> alla pou tha paei
[12:08] <zbouaerg> pou na paei?
[12:08] <zbouaerg> pouthena
[12:08] <zbouaerg> oxi gia mas toulaxiston
[12:08] <zbouaerg> oxi gia sena kai gia mena, moro mou
[12:08] <zbouaerg> emeis tha paroume t @@ mas
[12:08] <zbouaerg> kai tha psofhsoume
[12:08] <zbouaerg> prin oxi apla kapoia allagh
[12:08] <zbouaerg> alla kai se kamph mh sou po
[12:08] <zbouaerg> de tha sou po
[12:08] <zbouaerg> oxi, de tha sto po ayto
[12:08] <zbouaerg> ayto de tha to akouseis apo mena
[12:09] <zbouaerg> gia na mh se agxoso
[12:09] <zbouaerg> agxosou monos sou
[12:09] <zbouaerg> ante gamhsou dld
[12:09] <zbouaerg> de mou ftanei n agxono emena?
[12:09] <zbouaerg> agxono ki allous, ksereis
[12:09] <zbouaerg> exo mia statherh as poume pelateia
[12:09] <zbouaerg> anthropon pou ofeilo na agxono
[12:09] <zbouaerg> plaka kano
[12:09] <zbouaerg> den eimai ego
[12:09] <zbouaerg> den exo ayto to skillset
[12:09] <zbouaerg> dld isos na to exo
[12:09] <zbouaerg> alla den to xrhsimopoio
[12:09] <zbouaerg> kakh periptosh
[12:10] <zbouaerg> skatila to orario e/
[12:10] <zbouaerg> eprepe h mera na einai 2 ores
[12:10] <zbouaerg> eprepe na maste ston ermh
[12:10] <zbouaerg> etsi
[12:10] <zbouaerg> opote koimosouna
[12:10] <zbouaerg> tha koimosoun gia 4 meres kai nyxtes
[12:10] <zbouaerg> opote de tha etitheto thema orariou
[12:10] <zbouaerg> kai programmatos
[12:10] <zbouaerg> opote oloi oi ypnoi tha tan ousiastika idioi
[12:11] <zbouaerg> de ennoo pos o ermhs exei mera 2 oron profanos
[12:11] <zbouaerg> apla katalaves
[12:11] <zbouaerg> ton vazo os referrence
[12:11] <zbouaerg> ase pou th antexame kai th zesth
[12:11] <zbouaerg> kai de tha mas skotize t @@ tora kai sta cb
[12:11] <zbouaerg> oute tha me ponage th mish mera h plath mou logo tou anemisthra
[12:11] <zbouaerg> exei paei h psyksh fystiki malaka
[12:12] <zbouaerg> mia tetoia fash loipon
[12:12] <zbouaerg> ksereis
[12:12] <zbouaerg> h istoria me to kriari
[12:12] <zbouaerg> kai ola ayta
[12:12] <zbouaerg> pote glitosame gia na glitosoume tora kai istories
[12:12] <zbouaerg> moroulia 5-5
[12:12] <zbouaerg> to mpaso exei piasei skonh
[12:12] <zbouaerg> sou menoune kai fragka na pas na gineis
[12:13] <zbouaerg> kai alles ateleiotes istories
[12:13] <zbouaerg> ante teleiose kamia
[12:13] <zbouaerg> ki ase tis malakies pou kaneis
[12:13] <zbouaerg> ora gia stripsimo..